Sunday, November 23, 2008
Winter Wonderland
Children glaring with blank stares.
Days so short, nights so long,
Make days longer, is that so wrong?
There is new white land trespassing the old ground,
Crunchy footsteps rustling new snow so many congenial and diverse sounds.
See that sparkle on the falling snow,
A lovely coat for trees lined row by row.
Snowball fights,
To prove our rights.
Fun never ending,
Whilst new crystals are descending.
Unfinished snowballs of white,
made into snowmen, what a majestic sight!
Your mother's scolds,
to keep out the cold.
Although the days won't last,
we will have memories from the past,
Winter is ending, the moon is out,
the children outside are starting to pout!
But, snow is still falling from the air,
and children are glaring with blank stares.
A Poem by: Una and Maja
We wrote this poem, expressing our thoughts on winter.
We hope you have a clear visulization of what we mean. We hope as well that you have a new outlook on this season of white!!!!!!
Friday, November 21, 2008
Zima
Izvadili smo pantalone za sneg, debele jakne, rukavice, kape i salove. Sve sto nam treba za zimu.
Ja sam se odlucila da cu ja da napravim najbolje os ove situacije, jer necu imati ovoliko slobode u srednjoj skoli. Pa dok ocu da mi druge drugarice i drugovi samo da ostanu unutra i da neidu napolje, samo ja mislim na kako cu oni ovo da zazale. Ali imam i druge drugarice i drugara sa kojim ustvari mogu da se mrdam. Oni su ocigledno pametniji jer znaju da je bolje da se nesto uradi i mrda nego da sedimo u neki cosak i da slusamo glupu muziku.
Uglavnom je to nepotrebno i moge bolje da iskoristim moje vreme napolje. Ima isto puno aktovnosti koje mozemo da radimo. Kao da pravimo tvrdjeve od snega, snezni andjeo, snesko belic... I onda ima isto opcija da nista neradimo posebno, samo da uzivamo.
Sneg je ovde fenomenalan, i jako zanimljiv, pa cu ja da budem sigurna da mi ova zima bude neka aventura koju necu dugo da zaboravim. (I verovatno ce biti zadnja zima pre nego sto imam tolko domaceg da nemogu ni da provedem vreme napolje!!! Srednja skola ce biti jako zauzeta.)
Imace sigurno i jos jako puno interesantnih dogadjaja koji cu se desiti, ali moracu da sakecam i da budem srecna o onome sto je sad najzad zima! Umedjuvremenu, prvi dan snega je vreme za srecu i radost.
Tuesday, November 11, 2008
Rememberance Day
Flanders Fields
In Flanders Fields the poppies blow
Between the crosses row on row
That mark our place and in the sky,
The larks still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below
We are the dead short days ago
We lived felt dawn saw sunset glow
Loved and were loved
And now we lie in Flanders Fields
Take up our quarrel with the foe
To you from failimg hands we throw
The torch be yours to hold it high
If ye break faith with us who die
We shall not sleep though poppies grow in Flanders Fields
-John McCrae
On the 11th minute of the 11th hour of the 11th day of the 11th month, a peace agreement was signed to end World War I. This morning was a time to wear our poppies on our shirts close to our hearts, and we had an assembly. We sang O Canada, stood for our moment of silence like every day, and it was a time of peace and remembering in honour the soldiers who died and risked themselves for us, todays citizens of Canada. We sang songs that may not be familiar t you, but they were O Canada, Peace, The Strangest Dream, Where have all the flowers gone, Let Peace Begin With Me, Rememberance Day and the Junior Choir, including me sang Just One Candle. We had students reciting Flanders Fields in bothe English and French, we had students playing Amazing Grace, and a guest trumpet player playing a song that I forgot the name to. It was a ver nice ceremony, and we all looked forward to the decorated gym, and wonderful time to remember. I am thankful myself, for the soldiers we have. And everything they have given us. We now have freedom, peace and a wonderful country, family and friends to be with. I am grateful that all these soldiers that have died have died for their country, and knowing each and every one of them have made a difference. I am the MOST thankful fo being in a country as fair, devoted, peaceful, beautiful and kind. Thank you to everyone who had taken a moment to think about this 11th minute of the 11th hour of the 11th day of the 11th month to be happy for!
Sunday, November 2, 2008
Pravi Hallowe'en
Bilo je zadnji dan Oktobra i svi su se setali po ulicama u njihovim kostimima. Nasu kucu smo mi ukrasili sa vestackim paucinama, velikom i plasnjavom bundevom, male bundevice zakacene svugde napolje po terasi, imali smo male bundevice i neki duh koj se pali i svetli, i neki papir od vestice i dkelet pa kad je mrak napolje to lici kao senka, jer ima svetlo unutra. Puno su kuce bile jako lepo ukrasene i puno su bile strasno interesatne.
Ove godine smo isli da dobijemo bonbone u mojem komsiluku sa Milicom, Lukom, Peterom i naravno Ivan i ja. Milica je bila vestica, Peter je bio Iron Man, Luka je bio nesto cudno. Suknju od vestice, lice od vestice na stomaku, kapu koj ima kosu zakacenu, ali je on stavio kapu sve do vrata pa je on gledao kroz neke male rupice u kapi. Ali sam bila iznenadjena na kako se dobro vidi. Ivan je bio klovan, i ja sam bila decak kao sto vi vec znate.
Mi smo dobili pu,pu,pu,pu,PUNO bonbone i cokolade. Ja i Ivan zajedno smo napunili 3 pune kese sa slatkisima. Mama je rekla da imamo godisnju potrebu od slatkisa. A nismo samo mi. Mi smo kupili 3 velike kese od bonbona da damo deci koje dolaze za bonbone, i sve 3 kese smo potrosili. I jos smo dali bonbone koje nevolimo jer smo sve potrosili i trebali smo jos!!!
Bilo je jako zanimljivo, dobro je ispalo i jako sam bila zadovoljna. Nemogu da cekam sve do sledece godine, ali mozda cu i sledece godine samo da dajem bonbone, i to je meni zanimljivo. Rastem i malo po malo mi se dosadi to, ali cu uvek obozavati da vidim kostime od druge dece i da im dajem slatkise.
To je to za taj nas Hallowe'en!
Featured:
JJ our Airedale